понедельник, декабря 19

Как представляют итальянцы рай и ад?

Итальянский язык : анекдоты
Итальянский  рай и ад
Ciao a tutti!

И вот еще что –то наподобие итальянского анекдота – представление итальянцев о том, как выглядит рай и как выглядит ад 

Читайте!
Очень интересно!

Итальянский язык : анекдоты


Paradiso: luogo in cui i meccanici sono tedeschi;
 i vigili sono inglesi;
i cuochi sono francesi;
 gli amanti italiani;
e tutti sono organizzati dagli svizzeri.

 Inferno: luogo in cui
 i meccanici sono francesi;
 i vigili tedeschi
 i cuochi inglesi;
 gli amanti svizzeri;
e tutto è organizzato dagli italiani.

А далее перевод с итальянского:


Paradiso: luogo in cui ( рай – этом, место, где…:
 i meccanici sono tedeschi; ( механиками ( работают) немцы)
 i vigili sono inglesi; ( регулировщиками англичане)
 i cuochi sono francesi; ( поварами французы)
gli amanti italiani; ( любовники – итальянцы)
 e tutti sono organizzati dagli svizzeri. ( и все это организовано швейцарцами)

 Inferno: luogo in cui ( Ад, по мнению, итальянцев, это место, где…)
i meccanici sono francesi; ( механики – французы)
i vigili tedeschi; ( регулировщики – немцы)
 i cuochi inglesi; ( повара-англичане)
 gli amanti svizzeri; ( любовники – швейцарцы)
 e tutto è organizzato dagli italiani. ( и все это организовано итальянцами)

Вот так вооот...!

КОММЕНТАРИИ ВКОНТАКТЕ

КОММЕНТАРИИ FACEBOOK
Ещё почитать
comments powered by HyperComments

Поиск по блогу